Contenido
Artículos
Lecciones de un parque estatal pionero en ofrecer programación interpretativa
en español
Jacqueline Vallejos
Recetas para crear conjuros: la magia en la didáctica de la Interpretación del Patrimonio
Yesenia López García
¡Menos cosas y más gente!: la interpretación del patrimonio cultural como el arte de presentarle gente a otra gente
María Antonieta Jiménez
¿Pueden los mapas para la visita pública convertirse en medios para la interpretación del patrimonio?
María José Viñal
El marco interpretativo integra la interpretación y la comunidad en Colombia
Clara Osorio, Carlos Rosero, Jon Kohl
Técnicas creativas para la interpretación temática en la red social Tik-Tok
Lola Teruel
¿Interpretación para quién? Analizando el primer principio de Freeman Tilden
Carlos Fernández Balboa
Cartas
Legacy en Español, un legado y foro para todos los intérpretes de América Latina y
el Caribe
Carta de Eliezer Nieves-Rodríguez
Un recuerdo de hace mucho tiempo sobre una literatura bilingüe para la interpretación en las Américas
Carta de Sam H. Ham
Anuncio de InterpatMX sobre el nuevo libro de
Sam Ham
¡Enhorabuena!
Carta de InterpatMX
Estimados amigos y colegas de Legacy Magazine
Carta de IPAL
Bienvenida desde España a Legacy en español
Carta de Jorge Morales y María Benítez Mengual
¡Bienvenidos a nuestra primera edición Legacy en español!
Mensaje de la presidenta – Parker McMullen Bushmen
A crear una revista
Mensaje del director ejecutivo – Paul Caputo
Legacy en Español
2024. Volumen 1, Numero 1
Junta Editorial
Coral Aviles Dayamiris Candelario Eliezer Nieves-Rodriguez
¡Escríbanos!
Sus cartas, preguntas, o propuestas son bienvenidas. Escribanos a marketing@interpnet.com o por correo a Legacy en Español, National Association for Interpretation, 230 Cherry Street, Suite 200, Fort Collins, Colorado, USA 80521. La revista Legacy en Español mantiene el derecho a editar cartas o artículos. La revista Legacy en Español se publica dos veces al año. Derechos / Copyright ©2024 NAI. ISSN 2836-1423.